English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (2692 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
period U جمله کامل
periods U جمله کامل
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
topic sentence U جمله سرسطر جمله عنوان
full mobilization U تحرک کامل بحرکت دراوردن کامل
completed case U جعبه کامل خشاب کامل
full annealing U بازپخت کامل تاباندن کامل
full scale U باندازه کامل بمقیاس کامل
imago U حشره کامل و بالغ اخرین مرحله دگردیسی حشره که بصورت کامل و بالغ در میاید
thorough U بطور کامل کامل
sentence U جمله
term U جمله
including <prep.> U از جمله
outrightly U جمله
comprising <prep.> U از جمله
inclusive of <prep.> U از جمله
among the rest U از ان جمله
sentence U جمله
terming U جمله
mongst U از جمله
outright U جمله
termed U جمله
sentencing U جمله
sentences U جمله
amongst U از جمله
terming U جمله طیفی
term U جمله طیفی
termed U جمله عبارت
termed U جمله طیفی
totalled U جمله سرجمع
diction U جمله بندی
wording U جمله بندی
word choice U جمله بندی
choice of words U جمله بندی
final term U جمله نهایی
total U جمله سرجمع
totaled U جمله سرجمع
totaling U جمله سرجمع
error term U جمله خطا
totalling U جمله سرجمع
totals U جمله سرجمع
loose sentence U جمله بیربط
parenthesis U جمله معترضه
double talk U جمله دو پهلو
term U جمله عبارت
verbiage [American English] U جمله بندی
provisos U جمله شرطی
assignment statement U جمله جایگزینی
an involed sentence U جمله پیچدار
residual term U جمله پسماند
term U جمله [ریاضی]
definiens U جمله تعریفی
mathematical term U جمله [ریاضی]
executable statement U جمله اجرایی
stochastic term U جمله تصادفی
sentence fragment U جمله جزء
residual term U جمله باقیمانده
declaration statement U جمله تعریفی
proviso U جمله شرطی
statement label U برچسب جمله
wordage U جمله بندی
clause U جزئی از جمله
middling U جمله مشترک
compound statement U جمله مرکب
control statement U جمله کنترلی
clauses U جزئی از جمله
terming U جمله عبارت
one word sentence U جمله تک واژهای
sentence adverb قید جمله ای
colloquialisms U جمله مرسوم درگفتگو
colloquialism U جمله مرسوم درگفتگو
punch-lines U جمله اساسی واصلی
job control statement U جمله کنترل کار
sentence completion test U ازمون تکمیل جمله
job control statement U جمله کنترل برنامه
parsed U جمله راتجزیه کردن
punch line U جمله اساسی واصلی
punch-line U جمله اساسی واصلی
term symbol U نشانه جمله طیفی
parse U جمله راتجزیه کردن
impresa U نشانه جمله شعاری
monomial U دارای فقط یک جمله
nonexecutable statement U جمله غیر اجرایی
parses U جمله راتجزیه کردن
subroutine reentry U ورود جمله به زیرروال
full point U نقطه پایان جمله
periods U نقطه پایان جمله
period U نقطه پایان جمله
reporter U جمله ساز نویسنده ناصادق
restrictive U جمله یا عبارت حصری یا محدودکننده
sawing U لغت یا جمله ضرب المثل
saws U لغت یا جمله ضرب المثل
sign of aggregation U علائم مخصوص جمله جبری
saw U لغت یا جمله ضرب المثل
sawed U لغت یا جمله ضرب المثل
phraseologist U جمله ساز نویسنده ناصادق
armless <adj.> U بی بازو [در آخر جمله می آید]
the difference between the consecutive terms U اختلاف هر دو جمله متوالی [ریاضی]
predicatively U بطور غیرمستقیم در خبر جمله
How can I make such pilot U چگونه میتوانم با خلبان جمله بسازم
to pad a sentence U جمله را با واژههای زیادی دراز کردن
parsed U اجزاء وترکیبات جمله را معین کردن
word order U ترتیب وقوع کلمه در عبارت یا جمله
vinculum U خط ترازی که بالای چند جمله می کشند
The sentence doesnt convey the meaning. U این جمله معنی رانمی رساند
cat-and-dog <adj.> <idiom> U پر جنگ و جدال [در آخر جمله می آید]
parse U اجزاء وترکیبات جمله را معین کردن
parses U اجزاء وترکیبات جمله را معین کردن
tag line U جمله نهایی نمایش وغیره نقطه حساس
geometric mean U فاصله بین اولین واخرین جمله یک تصاعدهندسی
half long U حد فاصل بین جمله طویل وجمله کوتاه
approachable [accessible to most people] U همخو [در آخر جمله می آید] [اصطلاح روزمره]
inserting U افزودن متن جدید درون کلمه یا جمله
inserts U افزودن متن جدید درون کلمه یا جمله
insert U افزودن متن جدید درون کلمه یا جمله
approachable [accessible to most people] U هم مشرب [در آخر جمله می آید] [اصطلاح روزمره]
other than [usually used in negative sentences] <adv.> U به غیر از [در جمله های منفی کاربرد دارد]
transversal U اجرای هر جمله از یک برنامه برای اهداف اشکال زدایی
augmentation U افزایش نیروی جلوبرنده باوسایل کمکی از جمله پس سوز
approachable [accessible to most people] U کمک کننده [در آخر جمله می آید] [اصطلاح روزمره]
do U این کلمه درابتدای جمله بصورت علامت سوال میاید
prepositional phrase U بخشی از جمله که با حرف اغازگرد دو خاصیت صفت یاقیدیا اسم راپیداکند
cabling U نموداری که محل کابلها را در یک اداره نشان میدهد از جمله نقاط اتصال را
one for one U مرحلهای غالبا" مربوط به یک اسمبلر که در ان یک جمله زبان منبع به یک دستور کارزبان ماشین تبدیل میشود
recursive equations U معادلاتی که بعضی از جملات در انهاتکرار شده و هر معادله نسبت به معادله قبلی فقط یک جمله اضافی دارد
absolutes U کامل
of ripe years U کامل
wall-to-wall U کامل
complete U کامل
main U کامل
unqualified U کامل
completed U کامل
absolute U کامل
completes U کامل
semibreves U نت کامل
fullest U کامل
unmitigated U کامل
entire U کامل
full-fledged U کامل
saturation U کامل
full fledged U کامل
starkly U کامل
starkest U کامل
starker U کامل
unabridged U کامل
full U کامل
stark U کامل
exacts U کامل
exact U کامل
all-out U کامل
self-contained U کامل
semibreve U نت کامل
exacted U کامل
empennage U دم کامل
total U کامل
largest U کامل
larger U کامل
totaled U کامل
large U کامل
searching U کامل
totaling U کامل
totalled U کامل
totalling U کامل
in a entireness of state U کامل
totals U کامل
echaustive U کامل
completing U کامل
perfecting U کامل
plenaries U کامل
perfects U کامل
plenary U کامل
perfected U کامل
perfect U کامل
delivered duty paid U یکی از قراردادهای اینکوترمز که در ان فروشنده کلیه اقدامات لازم از جمله پرداخت عوارض را بعمل اورده و کالای مورد معامله را در محل خریدار به اوتحویل میدهد
full blown U تمام کامل
full command U کنترل کامل
full annealing U بازپخت کامل
absolute U کامل قطعی
full annealing U کامل گداختن
empery U سلطه کامل
ideal dielectric U عایق کامل
perfect fluid U سیال کامل
full command U اداره کامل
full section U برش کامل
full employment U اشتغال کامل
dismounted defilade U اختفاء کامل
absolutes U کامل قطعی
full speed U سرعت کامل
hot U امادگی کامل
ideal radiator U تابشگر کامل
hotter U امادگی کامل
hottest U امادگی کامل
hunky dory U بارضایت کامل
perfect score U امتیاز کامل
perfect radiator U تابنده کامل
full bodied money U پول کامل
foud royant a U سکته کامل
fixed round U فشنگ کامل
hip and thigh U بطور کامل
fletcherism U وجویدن کامل ان
flying colors U توفیق کامل
perfect tense U ماضی کامل
full word U کلمه کامل
Recent search history Forum search
2New Format
1postside
1deformations is a concept that is gaining ground معنی این جمله
1A hero can affect on the people.
1ایا جمله من درست است؟How has changed … how he grew the last time I saw he .How he more lovely than after…how is lovely… how is…
119 hrs · Sometimes the good you try to do to help others, ends up being thrown back at your face. Do things for Allah's sake, not to please people.
1time is prceious it has great
1Profiles are unique pages where one can ‘‘type oneself into being’’
1سلام. می خواستم معنی این جمله رو بدونم :above threshold bias currents
1سلام دوستان . یک سوال داشتم.در عبارتی که نوشتم از کجا باید بفهمیم که کلمه طراحی به کل جمله برمی‌گردد یا فقط به piping
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com